scifi Gardienne
Messages : 8563 Date d'inscription : 31/08/2009
| Sujet: Piers Anthony - Château-Roogna - Xanth T3 Jeu 3 Sep - 1:39 | |
| Après avoir été un fantôme pendant 800 ans, Millie est ressuscitée par la magie de Xanth et redevient une jeune femme incroyablement désirable. Elle pourrait avoir tous les hommes qu'elle veut, sauf celui qu'elle voulait. Car son cher et tendre, Jonathan est un zombie ! Pour faire plaisir à Millie et prouver qu'il est apte à gouverner, le fils de Bink, Dor, accepte de partir à la recherche de la potion qui pourrait guérir Jonathan. Il doit pour cela emprunter le corps d'un barbare et remonter le temps, 800 ans en arrière, à l'époque de la construction du Château-Roogna. Là, une araignée géante l'aidera à affronter les terribles dangers du passé de Xanth. En parlant de danger : Dor croise aussi le chemin de Millie, déjà resplendissante, et il découvre par le biais de son nouveau corps des pensées qui ne sont décidément pas celles d'un gamin de douze ans. Avis personnel :Je suis quasiment euphorique. Des bouquins aussi bien, c'est une véritable bénédiction ! Encore une fois, l'auteur nous entraîne dans une quête effrénée à travers tout Xanth. L'aventure est magistrale, à tout point de vue. La Xanth (j'ai arbitrairement décidé que je considérerai Xanth comme étant féminin XD) du passé est certainement très différente de la Xanth du présent, mais certainement pas moins intéressante. Pour la première fois que l'on a un aperçu directe des vulgaires, ces humains sans pouvoirs qui sont les ancêtres des xanthiens. Et on en apprend un peu plus également sur deux des espèces "locales", les harpies et les gobelins. J'apprécie beaucoup cet aspect de l'œuvre de Piers Anthony. A chaque nouvelle aventure, tout en suivant les pérégrinations du héros en présence, on en apprend toujours un peu plus sur le royaume de Xanth. Et franchement, plus j'en apprends, plus j'ai envie d'en savoir davantage. On baigne dans le paradoxe à plein nez dans ce tome, et plus d'une fois, je me demandais comment l'auteur allait retomber sur ses pieds tellement l'intrigue est riche et complexe. J'avoue que j'ai assez vite compris ce qu'allait être la conclusion, mais la façon d'y parvenir, elle, était loin d'être évidente à percer à jour. Les personnages quant à eux, sont toujours aussi soignés, aussi drôles et attachants à suivre et Dor est vraiment le digne fils de son père héhé. Et comme si cela ne suffisait déjà pas, que dire de la qualité absolument divine de la traduction ?! Le traducteur, Dominique Haas, est un pur génie. Je suis carrément béate d'admiration devant la virtuosité, la finesse et l'infinie richesse des jeux de mots qui parsèment chacune des pages de ce roman. C'est tout simplement bluffant. Jouer avec les mots à ce niveau, c'est de l'Art. Deux petites citations parmi une multitude : [...]Mais il vida son verre. Le lait était vraiment fameux. Les pis de maïs dont il était à l'évidence fraîchement extrait avait du pousser dans un sol chocolaté.[...]
[...]C'était un nid extraordinaire, constitué de tous les matériaux imaginables et de quelques autres inimaginables : des écailles de dragon, un sandwich au beurre de cacatoès, des touffes de plumes arrachées à la queue d'une harpie - si bien que ça sentait l'O croupie, le P, le Q et l'R vicié... [...]Donc je n'ai qu'une chose à vous dire : Les livres magiques de Xanth, c'est du bon. Je me suis éclatée (de rire) en lisant celui-là et tous ceux que j'ai lu jusque-là. Pour ma part, je n'ai pas l'attention de m'arrêter en si bon chemin. | |
|